墨梅

ok8.org > 元朝·王冕 > 元诗

我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。

不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。

阅读:3788

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《墨梅》译文

我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都像是用淡淡的墨汁点染而成。

它不需要别人夸奖颜色多么好看,只是要将清香之气弥漫在天地之间。

《墨梅》注解与解释

“我家”一作“吾家”;“朵朵”一作“个个”。

“好颜色”一作“颜色好”。

墨梅:用墨笔勾勒出来的梅花。

吾家:我家。因王羲之与王冕同姓,所以王冕便认为王姓自是一家。

洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。一说三国时期是钟瑶年轻的时候练字,经常用家旁边的池子洗毛笔,以致整个池子最后都是墨色了。 一说东晋王羲之“临池学书,池水尽黑”,这里是化用典故自诩热爱书画艺术、热爱文化。

池头:池边。头 :边上。

淡墨:水墨画中将墨色分为四种,如,清墨、淡墨、浓墨、焦墨。这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的。

痕:痕迹。

清气:梅花的清香之气。

满乾坤:弥漫在天地间。满:弥漫。乾坤:天地间。

●墨梅(拼音版)

●墨梅(繁體版)

🎯前一篇:囊萤夜读(唐朝·佚名)

🍹后一篇:芙蓉楼送辛渐二首(其二)(唐朝·王昌龄)

©2015-2020 ok8.org 文学库