論語八則原文及翻譯、註音(蘇教版)

《論語》 > 論語八則原文及翻譯 > 論語八則原文及翻譯、註音(蘇教版)

1.子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(論語•學而篇)

【翻譯】:

孔子說:“學習了(知識),然後又按一定的時間去復習它,不也是很愉快嗎?有誌同道合的人從遠方(到這裏)來,不也很快樂嗎?別人不了解我,我卻不生氣,不也是君子嗎?”

【註音】:

()(yuē):“(xué)(ér)(shí)()(zhī)()()(yuè)()(yǒu)(péng)()(yuǎn)(fāng)(lái)()()()()(rén)()(zhī)(ér)()(yùn)()()(jūn)()()?”

2.子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(論語•為政篇)

【翻譯】:

孔子說:溫習舊的知識,可以得到新的理解與體會,就可以當老師了。

【註音】:

()(yuē):“(wēn)()(ér)(zhī)(xīn)()()(wéi)(shī)()。”

3.子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”(論語•為政篇)

【翻譯】:

孔子說:“隻是學習卻不思考就會迷茫,隻是思考卻不學習就會迷惑。”

【註音】:

()(yuē):“(xué)(ér)()()()(wǎng)()(ér)()(xué)()(dài)。”

4.子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。”(論語•為政篇)

【翻譯】:

孔子說:“仲由,交給你對待知於不知的態度。知道就是知道,不知道就是不知道。這才是真的智慧。”

【註音】:

()(yuē):“(yóu)(huì)()(zhī)(zhī)()(zhī)(zhī)(wéi)(zhī)(zhī)()(zhī)(wéi)()(zhī)(shì)(zhī)()。”

5.子曰:“不憤不啟,不悱不發。舉一隅不以三隅反,則不復也。”(論語•述而篇)

【譯文】

孔子說:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去開導他;不到他心裏明白卻不能完善表達出來的程度不要去啟發他。如果他不能舉一反三,就不要再反復地給他舉例了。”

【註音】:

()(yuē):“()(fèn)()()()(fěi)()()()()()()()(sān)()(fǎn)()()()()。”

6.子貢問曰:“孔文子何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學,不恥下問,是以謂之‘文’也。”(論語•公冶長篇)

【譯文】

子貢問道:“為什麽給孔文子一個‘文’的謚號呢?”孔子說:“他聰敏勤勉而好學,不以向他地位卑下的人請教為恥,所以給他謚號叫‘文’。”

【註音】:

()(gòng)(wèn)(yuē):“(kǒng)(wén)()()()(wèi)(zhī)‘文’(wén)()?”()(yuē):“(mǐn)(ér)(hǎo)(xué)()(chǐ)(xià)(wèn)(shì)()(wèi)(zhī)(wén)()。”

7.子曰:“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?”(論語•述而篇)

【譯文】

孔子說:“把所學的知識默默地記在心中,勤奮學習而不滿足,教導別人而不倦怠,對我來說,還有什麽遺憾呢?”

【註音】:

()(yuē):“()(ér)(shí)(zhī)(xué)(ér)()(yàn)(huì)(rén)()(juàn)()(yǒu)()()(zāi)?”

8.子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”(論語•述而篇)

【翻譯】:

孔子說:“幾個人一起走路,其中必定有我的老師。我選擇他們的優點來學習,(看到自己也有)他們的缺點就要改正。”

【註音】:

(sān)(rén)(háng)()(yǒu)()(shī)(yān)()()(shàn)(zhě)(ér)(cóng)(zhī)()()(shàn)(zhě)(ér)(gǎi)(zhī)

閱讀:19279

《论语八则原文及翻译、注音(苏教版)》简体版

©2015-2020 ok8.org 文學庫