论语•八佾篇 3•8

《论语》 > 论语八佾第三译文 > 论语•八佾篇 3•8

【原文】

子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’。何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言诗已矣。”

【译文】

子夏问孔子:“‘笑得真好看啊,美丽的眼睛真明亮啊,用素粉来打扮啊。’这几句话是什么意思呢?”孔子说:“这是说先有白底然后画画。”子夏又问:“那么,是不是说礼也是后起的事呢?”孔子说:“商,你真是能启发我的人,现在可以同你讨论《诗经》了。”

阅读:18256

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《論語•八佾篇 3•8》繁體版

《论语•八佾篇 3•8》拼音版

©2015-2020 ok8.org 文学库