论语•雍也篇 6•26

《论语》 > 论语雍也第六翻译 > 论语•雍也篇 6•26

【原文】

宰我问曰:“仁者虽告之曰井有仁焉,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。”

【译文】

宰我问道:“对于有仁德的人,别人告诉他井里掉下去一位仁人啦,他会跟着下去吗?”孔子说:“为什么要这样做呢?君子可以到井边去救,却不可以陷入井中;君子可能被欺骗,但不可能被迷惑。”

阅读:18196

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《論語•雍也篇 6•26》繁體版

《论语•雍也篇 6•26》拼音版

©2015-2020 ok8.org 文学库