诗经·小雅·鹿鸣之什·杕杜

ok8.org > 先秦·佚名 > 先秦诗

有杕之杜,有睆其实。王事靡盬,继嗣我日。日月阳止,女心伤止,征夫遑止。

有杕之杜,其叶萋萋。王事靡盬,我心伤悲。卉木萋止,女心悲止,征夫归止。

陟彼北山,言采其杞。王事靡盬,忧我父母。檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远。

匪载匪来,忧心孔疚。期逝不至,而多为恤。卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。

阅读:1512

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《诗经·小雅·鹿鸣之什·杕杜》注解与解释

唐风:《诗经》十五国风之一,今存十二篇。

杕:树木独特、孤独貌。

有杕:即“杕杕”,孤立生长貌。杜:木名。棠梨,赤棠。

湑:形容树叶茂盛。

踽踽:单身独行、孤独无依的样子。

同父:指同胞兄弟;一说同祖父的族昆弟。

嗟:悲叹声。行之人:道上行路之人。

比:亲近。

佽:资助,帮助。

菁菁:树叶茂盛状。

睘睘:同“茕茕”,孤独无依的样子。

同姓:同一祖先,同族兄弟。一说一母所生的兄弟。

标签: 诗经

●诗经·小雅·鹿鸣之什·杕杜(拼音版)

●詩經·小雅·鹿鳴之什·杕杜(繁體版)

🌦前一篇:诗经·小雅·鹿鸣之什·鱼丽(先秦·佚名)

🔅后一篇:诗经·小雅·鹿鸣之什·出车(先秦·佚名)

©2015-2020 ok8.org 文学库