诗经·国风·王风·扬之水
扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉,怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉,怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉,怀哉,曷月予还归哉?
阅读:1470
《诗经·国风·王风·扬之水》注解与解释
扬:悠扬
不流:流不走
束:一束、一捆,古时束薪常借指婚姻
薪、楚、蒲:柴禾、一种灌木荆条、蒲草。蒲一说蒲柳,落叶灌木,多栽河边或住宅周围,也叫水杨。
彼其之子:指妻子
戍:防守
申:古国名,君主姓姜,在今河南省唐河县南。
甫:古国名,也称吕,君主姓姜,在今河南省南阳县南
许:古国名,君主姓姜,在今河南省许昌市
曷:何
©2015-2020 ok8.org 文学库