論語十則原文及翻譯
1.子曰:“
【翻譯】孔子說:“學習並且時常地復習,不也是很愉快嗎?有
2.曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?”(《學而》)
【翻譯】曾子說:"我每天多次地反省自己。替別人
3.子曰:“溫故而知新,可以為師矣(yǐ)。”(《為政》)
【翻譯】孔子說:“溫習學過的知識,從而得到新的理解與體會,可以憑借這點做別人的老師了。”
4.子曰:“
【翻譯】孔子說:“隻學習卻不思考,就會感到迷茫而
5.子曰:“由,誨女(rǔ)知之乎!
【譯文】孔子說:“仲由啊,讓我教給你對待知與不知的態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這樣的人才是聰明的。”
6.子曰:“
【翻譯】孔子說:“看見
7.子曰:“
【翻譯】孔子說:“幾個人走在一起,在其中必定有值得我去學習的人。選擇他們的優點來學習,如果看到自己也有和他們一樣的缺點,要及時改正。”
8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?
【譯文】曾子說:“有抱負的人不可以不剛強勇毅,因為責任重大而且路途遙遠。把推行“仁愛”看作自己的責任,不也重大嗎?奮鬥直到死才停止,不也遙遠嗎?”
9.子曰:“歲寒,然後知松柏之後雕也。”(《子罕》)
【翻譯】孔子說:"隻有在寒冷的冬天,才知道松柏(bǎi)是最後雕謝的。"
10.子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!
【翻譯】子貢問道:"有沒有一句可以終身奉行的話?”孔子說:“那大概就是‘恕’吧!自己不想做的事,不要施加在別人的身上。”
閱讀:26739
©2015-2020 ok8.org 文學庫