論語•為政篇 2•24

《論語》 > 論語為政第二翻譯 > 論語•為政篇 2•24

【原文】

子曰:“非其鬼而祭之;諂也。見義不為,無勇也。”

【譯文】

孔子說:“不是你應該祭的鬼神,你卻去祭它,這就是諂媚。見到應該挺身而出的事情,卻袖手旁觀,就是怯懦。”

閱讀:21696

《论语•为政篇 2•24》简体版

©2015-2020 ok8.org 文學庫