論語•為政篇 2•24
《論語》 > 論語為政第二翻譯 > 論語•為政篇 2•24
【原文】
子曰:“非其鬼而祭之;諂也。見義不為,無勇也。”
【譯文】
孔子說:“不是你應該祭的鬼神,你卻去祭它,這就是諂媚。見到應該挺身而出的事情,卻袖手旁觀,就是怯懦。”
閱讀:21696
《论语•为政篇 2•24》简体版
©2015-2020 ok8.org 文學庫