白話譯文

《晉書》 > 扶風武王司馬駿 > 白話譯文

扶風武王司馬駿字子臧。年幼時聰惠,五六歲能書寫奏疏,朗誦經籍,看到的人稱奇。等到長大,清靜貞正遵守道義,在宗室中最有美名。魏景初年中,被封為平陽亭侯。齊王曹芳即位,司馬駿八歲,做散騎常侍侍講。不久遷任步兵、屯騎校尉,常侍的職位依舊。進爵為鄉侯,出任平南將軍、假節、都督淮北諸軍事,改封平壽侯,轉任安束將軍。鹹熙初年,改封東牟侯,轉任安東大將軍,鎮守許昌。

武帝登上皇位後,晉封為汝陰王,封邑一萬戶,都督豫州諸軍事。吳國將領丁奉入侵芍陂,司馬駿督率諸軍抵禦擊退敵軍。遷任使持節、都督揚州諸軍事,代替石苞鎮守壽春。不久又都督豫州,回去鎮守許昌。遷任鎮西大將軍、使持節、都督雍涼等州諸軍事,代替汝南王司馬亮鎮守關中,加授袞冕侍中的服飾。

司馬駿善於安撫統治,有威嚴恩惠,勸告督促農業桑植,與士卒分擔勞役,自己和幕僚助手以及將帥兵士等人限種田十畝,都上表報告。韶書命令普及到各州縣,使人們各自從事農事。

鹹寧初年,羌族樹機能等人反叛,司馬駿派遣眾人討伐他們,斬殺三千多人。進位為征西大將軍,建府署征召輔吏,任儀同三司,持節、都督職位依舊。又下韶令司馬駿派七千人代替涼州守兵。樹機能、侯彈勃等人想先劫掠佃兵,司馬駿命令平虜護軍文仿督涼、秦、雍諸軍各進軍屯兵來威懾他們。機能於是遣送自己統領的二十部及彈勃反綁自己來到軍門,各自派自己兒子入為人質。安定、北地、金城幾地的胡人吉軻羅、侯金多及北虜熱同等二十萬人又來投降。逭一年司馬駿入朝,改封扶風王,用氐人戶El在封國界內的人增加他的封邑戶數,給羽葆、鼓吹。太康初年,晉封為驃騎將軍,開府、持節、都督的職位依舊。

司馬駿有孝順的品行,母親伏太妃跟隨兄長司馬亮在官任上,司馬駿常落淚思慕,如果聽說母親有病,就憂慮擔心吃不下飯,有時放下官職去省視問安。年少時好學,能著書立論,與荀頜論述仁與孝的先後,文章有可稱道之處。等到齊王司馬攸出京師去自己的封國,司馬駿上表勸諫懇切,因為皇帝不從,於是發病去世。追贈大司馬,加任侍中、假黃鐵。西部的人聽說他死了,滿路上的人為他哭泣,百姓為他立碑,長者老人見到碑沒有不下拜的,他留下的愛戴就是這樣。有十個兒子,司馬暢、司馬歆最知名。

閱讀:18522

《白话译文》简体版

©2015-2020 ok8.org 文學庫