白話譯文

《晉書》 > 新野莊王司馬歆 > 白話譯文

新野莊王司馬歆字弘舒。武王死了以後,兄長司馬暢推廣恩寵請求分割國土封給司馬歆。太康年間,下韶封司馬歆為新野縣公,封邑一千八百戶,禮儀輿縣王相同。司馬歆雖然少年富貴,而能自身謹慎履行道義。母親臧太妃去世,服喪超過禮制,因孝而聞名。官拜散騎常侍。

趙王司馬倫篡位,以司馬歆為南中郎將。齊王司馬同發動義兵,在天下傳送檄文,司馬歆不知該聽誰的。受寵的王綏說:“趙王親近而強大,齊王疏遠而弱小,公應追隨趙王。”參軍孫洵對眾人大聲說:“趙王兇虐叛逆,天下應當共同討伐他,大義滅親,是古代聖明的法則。”司馬歆依從了他。於是派孫洵去見司馬同,司馬間迎上去拉著他的手說:“使我能成就大的節操的,是新野公啊。”司馬間進入洛陽,司馬歆親披甲胄,率領部下為司馬間作向導。因為有功晉封為新野郡王,封邑兩萬戶。遷任使持節、都督荊州諸軍事、鎮南大將軍、開府儀同三司。

司馬歆將赴任所,與司馬同同車去拜謁陵墓,趁機勸司馬同說:“成都王至親,共同建立大功勛,如今應留下他參與輔佐朝政。如果不行,應當剝奪他的兵權。”司馬同不聽從。不久司馬間失敗,司馬歆恐懼,主動輿成都王司馬穎結交。

司馬歆治政嚴厲苛刻,蠻夷都抱怨。等到張昌在江夏作亂,司馬歆上表請求討伐他。當時長沙王司馬義執政,與成都王司馬穎有矛盾,懷疑司馬歆與司馬穎合謀,不讓司馬歆出兵,張昌的人馬一天比一天強盛。當時孫洵任從事中郎,對司馬歆說:“古人有言,一天姑息養奸,能造成幾代人的憂患。公擔負著王室藩籬屏障的重任,處在輔佐朝廷的重要位置上,上呈表章就行動,有什麽不可以!而使奸邪兇虐滋長蔓延,災禍難於預測,這難道能叫作支撐王室鎮撫中原嗎!”司馬歆將要出兵,王綏又說:“張昌這一類小賊寇,偏將裨將就足以制服他們,用不著違反皇帝命令,親臨戰場!”於是收兵。張昌到了樊城,司馬歆出兵抵禦他,軍隊潰敗,被張昌殺害。追贈為驃騎將軍。沒有兒子,以兄長的兒子司馬劭為繼承人,永嘉末年死於石勒。

閱讀:17115

《白话译文》简体版

©2015-2020 ok8.org 文學庫