論語•顏淵篇 12•22

《論語》 > 論語顏淵第十二翻譯 > 論語•顏淵篇 12•22

【原文】

攀遲問仁。子曰:“愛人。”問知。子曰:“知人。”樊遲未達。子曰:“舉直錯諸枉,能使枉者直。”樊遲退,見子夏曰:“鄉也吾見於夫子而問知,子曰‘舉直錯諸枉,能使枉者直’,何謂也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,選於眾,舉臯陶,不仁者遠矣。湯有天下,選於眾,舉伊尹,不仁者遠矣。”

【譯文】

樊遲問什麽是仁。孔子說:“愛人。”樊遲問什麽是智,孔子說:“了解人。”樊遲還不明白。孔子說:“選拔正直的人,罷黜邪惡的人,這樣就能使邪者歸正。”樊遲退出來,見到子夏說:“剛才我見到老師,問他什麽是智,他說‘選拔正直的人,罷黜邪惡的人,這樣就能使邪者歸正。這是什麽意思?”子夏說:“這話說得多麽深刻呀!舜有天下,在眾人中逃選人才,把臯陶選拔出來,不仁的人就被疏遠了。湯有了天下,在眾人中挑選人才,把伊尹選拔出來,不仁的人就被疏遠了。”

閱讀:20287

《论语•颜渊篇 12•22》简体版

©2015-2020 ok8.org 文學庫