论语•宪问篇 14•3
《论语》 > 论语宪问第十四翻译 > 《论语•宪问篇 14•3》 > 拼音版
【原(yuán )文(wén )】
子(zǐ )曰(yuē ):“邦(bāng )有(yǒu )道(dào ),危(wēi )言(yán )危(wēi )行(háng );邦(bāng )无(wú )道(dào ),危(wēi )行(háng )言(yán )孙(sūn )。”
【译(yì )文(wén )】
孔(kǒng )子(zǐ )说(shuō ):“国(guó )家(jiā )有(yǒu )道(dào ),要(yào )正(zhèng )言(yán )正(zhèng )行(háng );国(guó )家(jiā )无(wú )道(dào ),还(hái )要(yào )正(zhèng )直(zhí ),但(dàn )说(shuō )话(huà )要(yào )随(suí )和(hé )谨(jǐn )慎(shèn )。”
阅读:20616
免费个人与家庭在线简易记帐本>>>
《论语•宪问篇 14•3》简体版
©2015-2020 ok8.org 文学库