论语•宪问篇 14•20
《论语》 > 论语宪问第十四翻译 > 《论语•宪问篇 14•20》 > 拼音版
【原(yuán )文(wén )】
子(zǐ )曰(yuē ):“其(qí )言(yán )之(zhī )不(bú )怍(zuò ),则(zé )为(wéi )之(zhī )也(yě )难(nán )。”
【译(yì )文(wén )】
孔(kǒng )子(zǐ )说(shuō ):“说(shuō )话(huà )如(rú )果(guǒ )大(dà )言(yán )不(bú )惭(cán ),那(nà )么(me )实(shí )现(xiàn )这(zhè )些(xiē )话(huà )就(jiù )是(shì )很(hěn )困(kùn )难(nán )的(de )了(le )。”
阅读:21136
免费个人与家庭在线简易记帐本>>>
《论语•宪问篇 14•20》简体版
©2015-2020 ok8.org 文学库