不痴不聋,不做家翁

ok8.org > 成语大全 > 不痴不聋,不做家翁

(chéng )()】:()(chī )()(lóng )()(zuò )(jiā )(wēng )

(pīn )(yīn )】:bù chī bù lóng,bù zuò jiā wēng

(jiě )(shì )】:(zhǐ )(zuò )(wéi )()(jiā )(zhī )(zhǔ )(duì )(xià )(bèi )(de )(guò )(shī )(yào )(néng )(zhuāng )()()

(chū )(chù )】:(sòng )·()()(guāng )()(zhì )(tōng )(jiàn )()224(juàn ):“()(yàn )(yǒu )(zhī )()(chī )()(lóng )()(wéi )(jiā )(wēng )’,(ér )()()(guī )(fáng )(zhī )(yán )()()(tīng )()?”

(shì )()】:~,()(men )(hái )(shì )(zhuāng )()()(ba )

(jìn )()()】:()(chī )()(lóng )()(chéng )()(gōng )

(fǎn )()()】:

()()】:(zuò )(bīn )()(dìng )()(fèn )()(yòng )()(quàn )(jiè )(rén )

(yīng )(wén )】:You can hardly be the head of a family unless you show yourself both stupid and deaf.

(chéng )()()(shì )】:(táng )(cháo )(shí )()(guō )()()(duō )()()(bài )(pàn )(jūn )使(shǐ )(táng )(wáng )(cháo )(zhuǎn )(wēi )(wéi )(ān )(táng )(dài )(zōng )(jiāng )()(ér )(shēng )(píng )(gōng )(zhǔ )(jià )(gěi )(guō )()()(de )(ér )()(guō )(nuǎn )(xiǎo )(liǎng )(kǒu )(chǎo )(jià )(guō )(nuǎn )(shuō )(le )()()()(huà )(shēng )(píng )(gōng )(zhǔ )(jiù )(huí )(jiā )(gào )(zhuàng )(guō )()()(dài )(guō )(nuǎn )(xiàng )(táng )(dài )(zōng )(qǐng )(zuì )(táng )(dài )(zōng )(xiào )(zhe )()(dào ):“()(chī )()(lóng )()(zuò )(jiā )(wēng )(xià )()(bèi )(chǎo )(jià )()()()(jiào )?”

阅读:1567

●不痴不聋,不做家翁(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库