醉翁之意不在酒

ok8.org > 成语大全 > 醉翁之意不在酒

(chéng )()】:(zuì )(wēng )(zhī )()()(zài )(jiǔ )

(pīn )(yīn )】:zuì wēng zhī yì bù zài jiǔ

(jiě )(shì )】:(yuán )(shì )(zuò )(zhě )()(shuō )(zài )(tíng )()()(zhēn )()()(zài )()(jiǔ )(ér )(zài )()(xīn )(shǎng )(shān )()(de )(fēng )(jǐng )(hòu )(yòng )(lái )(biǎo )(shì )(běn )()()(zài )()(ér )(zài )(bié )(de )(fāng )(miàn )

(chū )(chù )】:(sòng )·(ōu )(yáng )(xiū )(zuì )(wèng )(tíng )()》:“(zuì )(wèng )(zhī )()()(zài )(jiǔ )(zài )()(shān )(shuǐ )(zhī )(jiān )()。”

(shì )()】:(sōng )()(guǒ )()()()(juàn )()()()(gāo )(zhěn )()(yōu )(dàn )(kǒng )~,(zhī )(jiè )()(guò )()(mán )(rén )(ěr )()(ne )。 ★(cài )(dōng )(fān )()(jǐn )()(mín )(guó )(tōng )()(yǎn )()()()(èr )(huí )

(jìn )()()】:(zuì )(wēng )(zhī )()

(fǎn )()()】:

()()】:(zuò )(fèn )()(xíng )(róng )(rén )(de )(háng )(dòng )()(yán )()

(yīng )(wén )】:the drinker's heart is not in the cup

()(wén )】:avoir une idée de derrière la tête,une arrière-pensée

(chéng )()()(shì )】:(běi )(sòng )(shí )()(chú )(zhōu )(tài )(shǒu )(ōu )(yáng )(xiū )(zài )(xiàn )(chéng )西()(nán )(fēng )(jǐng )(xiù )()(de )(láng )()(shān )(niàng )(quán )(biān )(de )(tíng )()()(jīng )(cháng )(yuē )(péng )(yǒu )()()()(jiǔ )()(gěi )(zhè )()(tíng )()()(míng )(zuì )(wēng )(tíng )”,(jīng )(cháng )()()(mǐng )(dǐng )()(zuì )(yīn )()()(zuò )(sàn )(wén )(zuì )(wēng )(tíng )()》:“(zuì )(wēng )(zhī )()()(zài )(jiǔ )(zài )()(shān )(shuǐ )(zhī )(jiān )()。”

(xiē )(hòu )()(lìng )(yǒu )(suǒ )()

阅读:1718

●醉翁之意不在酒(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库