打抱不平

ok8.org > 成语大全 > 打抱不平

(chéng )()】:()(bào )()(píng )

(pīn )(yīn )】:dǎ bào bù píng

(jiě )(shì )】:()(jiàn )()(gōng )(píng )(de )(shì )(tǐng )(shēn )(ér )(chū )(bāng )(zhù )(shòu )()()(de )()(fāng )

(chū )(chù )】:(qīng )·(cáo )(xuě )(qín )(hóng )(lóu )(mèng )()()(shí )()(huí ):“()(de )()(zhī )(yǒu )()(píng )(ér )()(bào )()(píng )。”

(shì )()】:()(zhèng )(),~,(zhèng )(shì )()(men )()(mìng )(dǎng )()(de )(běn )()。 ★()()(zhāng )(cóng )(jiǎ )()(zhàn )(zhēng )(qián )(hòu )(dào )(xīn )(hài )()(mìng )(qián )(hòu )(de )(huí )()

(jìn )()()】:(zhàng )()(zhí )(yán )(jiàn )()(yǒng )(wéi )()(ruò )()(qiáng )

(fǎn )()()】:()(ruǎn )()(yìng )()(pín )(zhòng )()(jiàn )()()(jiù )

(xiē )(hòu )()】:()()(xiá )(quán )()(zhèn )(guān )西()

()()】:(zuò )(wèi )()(dìng )()(zhǐ )(wéi )(rén )(chū )(tóu )

(yīng )(wén )】:defend somebody against an injustice

()(wén )】:(ruò )(zhě )(wèi )(fāng )(みかた)する;()(fèn )(rán )えて(zhù )(tài )(dāo )(すけだち)する

()(wén )】:défendre qn. contre une injustice

(é )(wén )】:застулáться за обиженного

(chéng )()()(shì )】:()(guān )(yuán )(yòu )()(huì )(le )()(wán )()()()(zhī )(jiǎ )(bǎo )()(lín )(dài )()(xuē )(bǎo )(chāi )(wáng )()(fèng )(děng )(jiě )(mèi )(zài )()()()(jiǔ )(liáo )(tiān )(zài )(jiǔ )()(zhōng )(wáng )()(fèng )()(shuō )(jiā )(nán )(dāng )(nán )(guǎn )(píng )(ér )(bāng )()(le )(shí )(me )(máng )()(wán )()(wéi )(píng )(ér )()(bào )()(píng )()(wáng )()(fèng )(jiǔ )(hòu )()()(zhòng )(rén )(fēn )(fēn )()(xiào )()(lái )

阅读:1453

●打抱不平(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库