随风转舵

ok8.org > 成语大全 > 随风转舵

(chéng )()】:(suí )(fēng )(zhuǎn )(duò )

(pīn )(yīn )】:suí fēng zhuǎn duò

(jiě )(shì )】:(suí )(zhe )(fēng )(xiàng )(zhuǎn )(huàn )(duò )(wèi )()()(shùn )(zhe )(qíng )(shì )(gǎi )(biàn )(tài )()(hán )(biǎn )())。

(chū )(chù )】:(yuán )·()(míng )(shì )(táo )(huā )()()(èr )(shé ):“()()(zhè )(méi )(rén )()()()(chuò )(rén )(kǒu )()()()(dōu )(zhī )(shì )(suí )(fēng )(dǎo )(duò )(suǒ )(méi )(qián )(zuàn )(shǎo )(zhēng )(duō )。”

(shì )()】:(yǎn )(jiàn )()(chéng )(chí )()()(shì )(le )()(rén )()()~。 ★(míng )·(shī )(nài )(ān )(shuǐ )()(quán )(chuán )()(jiǔ )(shí )()(huí )

(jìn )()()】:(jiàn )(fēng )使(shǐ )(duò )

(fǎn )()()】:

()()】:(zuò )(wèi )()(dìng )()(zhǐ )(jiàn )()(háng )(shì )

(yīng )(wén )】:trim one's sails to the wind

()(wén )】:()()(jiàn )(ひよりみ)(de )(てき)な(tài )()(たいど)を()(と)る

()(wén )】:s'adapter aux circonstances

((suí )(fēng )(zhuǎn )(duò )(suí )(fēng )(zhuǎn )(duò ))

(jiàn )(suí )(fēng )(dǎo )(duò )”。

阅读:1320

●随风转舵(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库