未可厚非

ok8.org > 成语大全 > 未可厚非

(chéng )()】:(wèi )()(hòu )(fēi )

(pīn )(yīn )】:wèi kě hòu fēi

(jiě )(shì )】:(hòu )(fēi )(guò )(fèn )()(nán )()(bèi )()(néng )(guò )(fèn )()(bèi )(zhǐ )(shuō )(huà )(zuò )(shì )(suī )(yǒu )(quē )(diǎn )(dàn )(hái )(yǒu )()()(zhī )(chù )(yīng )()(liàng )(jiě )

(chū )(chù )】:《(hàn )(shū )·(wáng )(mǎng )(chuán )(zhōng )》:“(mǎng )()(miǎn )(yīng )(guān )(hòu )()(jiào )()(yuē ):‘(yīng )()(wèi )()(hòu )(fēi )。’”

(shì )()】:(dàn )()(suí )(níng )()(suō )()()(shì )(de )()(men )(xiān )(hòu )(gěi )()()(chàng )(le )(wǎn )()()(men )(yǒu )(zhēn )(shí )。 ★()(xùn )(sān )(xián )()·(zài )(zhōng )(lóu )(shàng )

(jìn )()()】:()()(fēi )()()()(hòu )(fēi )

(fǎn )()()】:()()(shì )(chù )

()()】:(zuò )(wèi )()(zhǐ )()(néng )(quán )(miàn )(fǒu )(dìng )

(yīng )(wén )】:be not altogether inexcusable

()(wén )】:()(duān )(きょくたん)に(fēi )(nán )(ひなん)すべきでない

()(wén )】:an jm/etwas ist nicht viel auszusetzen

(chéng )()()(shì )】:(hàn )(yuán )()(huáng )(hòu )(de )(zhí )()(wáng )(mǎng )(cuàn )(duó )(huáng )(wèi )(jiàn )()(xīn )(cháo )()(zhōu )()(fāng )(shǎo )(shù )(mín )()()(bīng )(fǎn )(kàng )(cháo )(tíng )(wáng )(mǎng )(pài )(zhòng )(bīng )()(zhèn )()(xiàng )(bǎi )(xìng )(zhēng )(shōu )(zhòng )(shuì )(zuò )(jūn )(fèi )(tài )(shǒu )(féng )(yīng )(kàn )(dào )(bǎi )(xìng )()()(kān )(yán )(jiù )()(jué )(gòng )(liáng )(wáng )(mǎng )()()(xià )(lìng )()(miǎn )(féng )(yīng )(de )(guān )(zhí )(jiǎ )(xīng )(xīng )()(duì )(rén )(shuō )()(shí )(féng )(yīng )()(wèi )()(hòu )(fēi )

阅读:2139

●未可厚非(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库