出谋划策

ok8.org > 成语大全 > 出谋划策

(chéng )()】:(chū )(móu )(huá )()

(pīn )(yīn )】:chū móu huà cè

(jiě )(shì )】:(móu )()(móu )(huá )(chóu )(huá )(zhì )(dìng )()(móu )()(luè )(zhǐ )(wéi )(rén )(chū )(zhǔ )()

(chū )(chù )】:(míng )·(féng )(mèng )(lóng )(dōng )(zhōu )(liè )(guó )(zhì )》:“()()(wéi )(guān )(wàng )()(jiān )(bìng )()(jiàn )(chū )()(huà )()()(fēi )(yīn )(rén )(chéng )(shì )。”

(shì )()】:()()(de )(rén )(lián )(lǎo )()(zài )(nèi )()(dōu )~,()(yǒu )(gòng )(xiàn )。 ★(kǒng )(jué )(xīn )(ér )()(yīng )(xióng )()(chuán )()(jiǔ )(zhāng )

(jìn )()()】:(yùn )(chóu )(wéi )()

(fǎn )()()】:

()()】:(zuò )(wèi )()(dìng )()(bīn )()(zhǐ )(wéi )(rén )(xiǎng )(bàn )()(chū )(zhǔ )()

(yīng )(wén )】:give counsel

()(wén )】:()(luè )(さくりゃく)をめぐらす,(jiān )(い)れ(zhī )(huì )(ぢえ)する

()(wén )】:donner conseil et diriger un plan

()(wén )】::für jn Rǎnke schmieden

(é )(wén )】:дать совéт

((chū )(móu )(huá )()(chū )(móu )(huá )())

(chū )(zhǔ )()(xiǎng )(bàn )()

(xìng )(táng )(chuán )·(nào )(huā )(dēng )》:“(àn )()()(bāng )(zhe )(gěi )(dān )(jiā )(xiōng )()(chū )(móu )(huá )()(diào )()()()(de )绿()(lín )(rén )(zhòng )。”

(kǒng )(jué )(xīn )(ér )()(yīng )(xióng )()(chuán )()(jiǔ )(zhāng ):“()()(de )(rén )(lián )(lǎo )()(zài )(nèi )()(dōu )(chū )(móu )(huá )()()(yǒu )(gòng )(xiàn )。”

阅读:1404

●出谋划策(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库