劳民伤财

ok8.org > 成语大全 > 劳民伤财

(chéng )()】:(láo )(mín )(shāng )(cái )

(pīn )(yīn )】:láo mín shāng cái

(jiě )(shì )】:()使(shǐ )(rén )(mín )(láo )()(yòu )(hào )(fèi )(qián )(cái )(xiàn )()(zhǐ )(làn )(yòng )(rén )()()()

(chū )(chù )】:《(zhōu )()·(jiē )》:“()(shāng )(cái )()(hài )(mín )。”

(shì )()】:(tiān )(xià )(wén )(fēng )(jiē )(zhēng )(jìn )()(qiǎo )()()()(shǐ )()。 ★(míng )·()()(dēng )(diǎn )()()(wén )(juàn )(èr )

(jìn )()()】:(shì )(bèi )(gōng )(bàn )(shě )(běn )(qiú )()(yīn )(xiǎo )(shī )()

(fǎn )()()】:()()(liǎng )()(shì )(bàn )(gōng )(bèi )()(jiàn )(shuāng )(diāo )

(xiē )(hòu )()】:(shí )(bǎn )(shàng )(zhí )(shù )

()()】:(zuò )(wèi )()(dìng )()(zhǐ )()()(de )(láo )(dòng )

(yīng )(wén )】:harass the people and drain the treasury

()(wén )】:gaspiller les ressources en hommes et en matériel

()(wén )】:sich vergebens viel Mühe und Geld kosten (lassen

((láo )(mín )(shāng )(cái )(láo )(mín )(shāng )(cái ))

()使(shǐ )(rén )(láo )()(yòu )(làng )(fèi )(qián )(cái )

西()(yóu )()()(jiǔ )(èr )(huí ):“()(hòu )()()(xiàn )(zài )()()(gòng )(xiàn )(jīn )(dēng )(láo )(mín )(shāng )(cái )()。”

(míng )(shǐ )·(tián )(jīng )(chuán )》:“(jīng )(děng )(yán ):‘(shì )(zhī )(gòng )(yòng )(wèi )()(quē )(ér )()(dǎo )()(xià )()(láo )(mín )(shāng )(cái )(zhī )(shì )()。’”()(xùn )(liǎng )()(shū )·(zhì )()广(guǎng )(píng )()(jiǔ )》:“(zhì )()()(de )(lái )(shà )()()(wéi )()()()(),‘(láo )(mín )(shāng )(cái )’,(dōu )()()(chù )。”

阅读:1615

●劳民伤财(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库