饱汉不知饿汉饥

ok8.org > 成语大全 > 饱汉不知饿汉饥

(chéng )()】:(bǎo )(hàn )()(zhī )饿(è )(hàn )()

(pīn )(yīn )】:bǎo hàn bù zhī è hàn jī

(jiě )(shì )】:(bǎo )(chī )()()()饿(è )()()(chù )(jìng )(hǎo )(de )(rén )()(néng )()(jiě )(bié )(rén )(de )()(zhōng )

(chū )(chù )】:(qīng )·()(bǎo )(jiā )(guān )(chǎng )(xiàn )(xíng )()()45(huí ):“()(le )(chà )使(shǐ )(dìng )()(shì )()(pèng )()(bǎo )(rén )()(zhī )饿(è )(rén )()。”

(shì )()】:()(zhè )(shì )‘~’。

(jìn )()()】:(bǎo )(rén )()(zhī )饿(è )(rén )()

(fǎn )()()】:(zhī )(nuǎn )(zhī )()

()()】:(zuò )(bīn )()(fèn )()(zhǐ )()(néng )()(jiě )(bié )(rén )(de )(chù )(jìng )

(yīng )(wén )】:well-fed do not understand the suffering of the starving

()(wén )】:(mǎn )()のものは(kōng )()のひもじさを(zhī )らない。〈()(tóng )(qíng )(xīn )のないたとえ

(é )(wén )】:Сытый голóдного не разумéет

阅读:1434

●饱汉不知饿汉饥(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库