捷足先登

ok8.org > 成语大全 > 捷足先登

(chéng )()】:(jié )()(xiān )(dēng )

(pīn )(yīn )】:jié zú xiān dēng

(jiě )(shì )】:()()(háng )(dòng )(kuài )(de )(rén )(xiān )()(dào )()(de )(huò )(xiān )()(dào )(suǒ )(qiú )(de )(dōng )西()

(chū )(chù )】:《(shǐ )()·(huái )(yīn )(hóu )(liè )(chuán )》:“(qín )(shī )()鹿()(tiān )(xià )(gòng )(zhú )(zhī )()(shì )(gāo )(cái )()()(zhě )(xiān )()(yān )。”

(shì )()】:(suǒ )(wèi )(qín )(rén )(shī )鹿(),~。 ★(qīng )·()(zhì )(fěi )()(qìng )()(chuán )()·(huì )()

(jìn )()()】:(jié )()(xiān )()

(fǎn )()()】:(shān )(shān )(lái )(chí )

(xiē )(hòu )()】:()(shàng )(shān )()(guàn )(jūn )

()()】:(zuò )(wèi )()(dìng )()(zhǐ )(léi )()(fēng )(háng )(de )(rén )

(yīng )(wén )】:The early bird catches the worm.

()(wén )】:(zǎo )いもの(shèng )(が)ち

()(wén )】:l'avantage reste au mieux doué

()(wén )】:als Schnellfüβiger zuerst das Ziel erreichen

(chéng )()()(shì )】:(gōng )(yuán )(qián )197(nián )(hàn )(gāo )()(liú )(bāng )(dài )(bīng )(gōng )()()鹿()(jùn )(jùn )(shǒu )(chén )(shǐ )()(hán )(xìn )(yīn )(wéi )()(chén )(guān )()(hǎo )(jiā )(shàng )(xuē )(jué )(yǒu )(qíng )()(jiù )(méi )()(liú )(bāng )(de )()()()(hòu )(tīng )(xìn )(chán )(yán )(ràng )(xiāo )()(yòng )()()(hán )(xìn )(piàn )(jìn )(zhǎng )()(gōng )(shā )(hài )(hán )(xìn )(lín )()(shí )(hòu )(huǐ )(méi )(tīng )(kuǎi )(tōng )(de )(huà )(liú )(bāng )(yào )(chù )()(kuǎi )(tōng )(kuǎi )(tōng )(qiǎo )(yán )(bèi )(shì )()(zuì )

阅读:1427

●捷足先登(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库