乘人之危

ok8.org > 成语大全 > 乘人之危

(chéng )()】:(chéng )(rén )(zhī )(wēi )

(pīn )(yīn )】:chéng rén zhī wēi

(jiě )(shì )】:(chéng )(rén )(jiā )(wēi )(nán )(de )(shí )(hòu )()(wēi )(xié )(sǔn )(hài )

(chū )(chù )】:《(hòu )(hàn )(shū )·(gài )(xūn )(chuán )》:“(móu )(shì )(shā )(liáng )(fēi )(zhōng )()(chéng )(rén )(zhī )(wēi )(fēi )(rén )()。”

(shì )()】:()(zhǒng )~,()()(héng )(cái )(de )(rén )(shì )(quē )()(de )(rén )

(jìn )()()】:(luò )(jǐng )(xià )(shí )(chéng )()(ér )()

(fǎn )()()】:(xuě )(zhōng )(sòng )(tàn )()(kùn )()(wēi )

(xiē )(hòu )()】:(làn )()(chē )(guò )(xiǔ )(qiáo )(gōng )(gòng )()(chē )(fān )(gōu )()

()()】:(zuò )(wèi )()(dìng )()(tóng )(chèn )(rén )(zhī )(wēi )

(yīng )(wén )】:take advantage of somebody's precarious position

()(wén )】:(rén )(kùn )(nán )(こんなん)につけこむ

()(wén )】:profiter d'une position défavorable d'autrui

()(wén )】:jm,der in Notlage geraten ist,Schaden zufügen

(é )(wén )】:пóльзоваться чужóй бедóй

(chéng )()()(shì )】:(dōng )(hàn )(liáng )(zhōu )()(shǐ )(liáng )鸿(hóng )(de )(shǔ )(guān )()(zhèng )()()(wèi )(qiáng )(quán )()()(chá )(bàn )()(wēi )(tài )(shǒu )(liáng )鸿(hóng )(dān )(xīn )(huì )(qiān )(lián )(cháo )(tíng )(gāo )(guān )(xiǎng )(shā )(le )()(zhèng )()(miè )(kǒu )(jiù )(zhǎo )(hǎo )(yǒu )(gài )(xūn )(shāng )(liàng )(duì )()(suī )(rán )(gài )(xūn )()()(zhèng )()(shì )()(duì )(tóu )(dàn )()(hái )(shì )(rèn )(wéi )()(néng )(chèn )(bié )(rén )(wēi )(nán )(shí )(hòu )()(hài )(bié )(rén )(zhè )(shì )()(rén )(de )(biǎo )(xiàn )

阅读:1670

●乘人之危(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库