摸不着头脑

ok8.org > 成语大全 > 摸不着头脑

(chéng )()】:()()(zhe )(tóu )(nǎo )

(pīn )(yīn )】:mō bù zháo tóu nǎo

(jiě )(shì )】:(zhǐ )(nòng )()(qīng )(shì )(zěn )(me )(huí )(shì )

(chū )(chù )】:(qīng )·()()(zhēn )(jìng )(huā )(yuán )()()(shí )(huí ):“(dāng )(shí )(tóng )(duō )(jiǔ )(gōng )()(dìng )()(lán )(yīn )(ruò )(huā )(sòng )(le )(guò )()(èr )(rén )()()(zhe )(tóu )(nǎo )(yòu )()(gǎn )(wéi )(niù )(zhī )()(zàn )(qiě )(zhù )(xià )。”

(shì )()】:()(rén )()(zhe )(tóu )()(kàn )()(chū )(miàn )(mào )(yáng )(tǒng )(lǐng )(mǎn )()()()(gèng )(shì )~。 ★(qīng )·()(bǎo )(jiā )(guān )(chǎng )(xiàn )(xíng )()()(sān )(shí )()(huí )

(jìn )()()】:()()()()()(tóu )()(zhe )

(fǎn )()()】:(le )()(zhǐ )(zhǎng )()()(le )(rán )

(xiē )(hòu )()】:(zhàng )(èr )()(shàng )

()()】:(zuò )(wèi )()(zhuàng )()(zhǐ )()(zhī )(shì )(zěn )(me )(huí )(shì )

(yīng )(wén )】:cannot get the hang of something

()(wén )】::aus etwas nicht klug werden

(chéng )()()(shì )】:(jiǎ )(bǎo )()(bèi )()(qīn )(jiǎ )(zhèng )(yán )(guǎn )()(shū )()()()(gēn )(běn )(méi )(xīn )()()(fān )(kāi )()()()》,(kàn )(dào )(cáo )(cāo )(duì )(jiǔ )(dāng )()(rén )(shēng )()()(shí )(dùn )(shí )(gǎn )(kǎi )(wàn )(qiān )(jiù )(fàng )(xià )()(běn )(yòu )()(lìng )()(běn )(lái )(huí )(fān )(yuè )(gēn )(běn )()(rèn )(zhēn )()(rén )()(shí )()()(zhe )(tóu )(nǎo )()(zhī )(guǎn )(zhàn )(zài )(páng )(biān )(dāi )(dāi )(de )(kàn )(zhe )()(hòu )(lái )(gàn )(cuì )(fàng )()(chū )()(wán )

阅读:1437

●摸不着头脑(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文学库