温情脉脉
【成语】:温情脉脉
【拼音】:wēn qíng mò mò
【解释】:脉脉:默默地用眼神或行动表达情意。形容饱含温和的感情,很想表露出来的样子。
【出处】:宋·辛弃疾《摸鱼儿》词:“千金曾买相如赋,脉脉此情谁诉。”
【示例】:总之,资本主义制度把无数家庭的~的气氛都给败坏了。 ★秦牧《衰老》
【反义词】:冷若冰霜
【语法】:作定语、状语;带讽刺意味
【英文】:full of tender feelings
【日文】:情愛(じょうあい)こまやかである
【法文】:plein de tendresse
【德文】:zǎrtlich
【成语故事】:宋朝时期,湖北转运副使辛弃疾调任湖南转运副使时,接任的王正之备酒为他送行,他无限感慨地作词《摸鱼儿》:“长门事,准拟佳期又误,蛾眉曾有人妒。千金纵买相如赋,脉脉此情难诉?君莫舞。君不见,玉环飞燕皆尘土。”
(温情脉脉,温情脉脉)
《收穫》1981年第4期:“他温情脉脉地说着,又用手轻轻抚摸着我的肩头。”
阅读:1723
标签: ABCC式的词语大全 四字成语
©2015-2020 ok8.org 文学库