心灰意懒
【成语】:心灰意懒
【拼音】:xīn huī yì lǎn
【解释】:心、意:心思,意志;灰、懒:消沉,消极。灰心失望,意志消沉。
【出处】:明·吴承恩《西游记》第四十回:“因此上怪他每每不听我说,故我意懒心灰,说各人散了。”
【反义词】:信心百倍、顾盼自雄、趾高气扬
【语法】:作谓语、定语、状语;指不思进取
【英文】:One's heart dies within one
【日文】:意気消沈(いきしょうちん)する
【法文】:découragé et n'ayant plus de coeur à l'ouvrage
【德文】:niedergeschlagen und verzagt
【俄文】:падать духом
元乔吉《玉交枝·闲适》曲:“不是我心灰意懒,怎陪伴愚眉肉眼。”
孙中山《女子须明白三民主义》:“就是做议员的女子,没有做很久,便心灰意懒,不继续去奋斗。”
沙汀《困兽记》十八:“他抱歉的笑起来,心灰意懒的望向孟瑜。”
阅读:1394
©2015-2020 ok8.org 文学库