強扭的瓜不甜
【成語】:強扭的瓜不甜
【拼音】:qiǎng niǔ de guā bù tián
【出處】:明·劉效祖《詞臠·滿庭芳》:“相思病染,前生欠少,今世加添。無明烈火心頭焰,恨蹙眉尖。霹靂性生來好閃,強扭瓜到底難甜。”
【示例】:王朔《誰比誰傻多少》:“~,我等你想通了——過這村可沒這店了。”
【近義詞】:
【反義詞】:
【語法】:作賓語、定語;用於勸誡人
【英文】:unwillingness cannot produce desired results
(強扭的瓜不甜,強扭的瓜不甜)
李惠薪《瀾滄江畔》:“既然他們下村寨的決心這樣大,也不必強留,要知道強扭的瓜不甜嘛!”亦作“強摘的瓜不甜”、“強擰的瓜不甜”。
姚雪垠《李自成》第二卷第九章:“縱然強迫成了親,難道她不會尋無常?退一步說,縱然不尋無常,難道她就跟你一心了?強摘的瓜不甜啊!”梁斌《紅旗譜》四一:“孩子們自然會選擇自己的道路,打著鴨子上架不行,強擰的瓜兒不甜!”
阅读:2019
©2015-2020 ok8.org 文學庫