恁地
亦作“恁的”。亦作“恁底”。
1.如此,這樣。
宋莊季裕《雞肋編》卷下:“前世謂‘阿堵’,猶今諺雲‘兀底’;‘寧馨’,猶‘恁地’也,皆不指一物一事之詞。”
宋柳永《晝夜樂》詞:“早知恁地難拚,悔不當初留住。”
金董解元《西廂記諸宮調》卷四:“料想當日別離不恁的苦。”
《水滸傳》第一回:“既然恁地,依著你說,明日絕早上山。”
清俞正燮《癸巳類稿·等還音義》:“所謂兀底、恁底、寧底、憑底、惡得、惡垛、阿墮、阿堵,皆言‘此等’也。”
2.怎樣,怎麽。
《京本通俗小說·碾玉觀音》:“崔寧認得像是秀秀的聲音,趕將來又不知恁地,心下好生疑惑。”
明陳汝元《金蓮記·鶴賦》:“今日公暇,曾約黃山谷與印禪師再遊赤壁,恁的尚未到也?”
3.什麽。
《快心編初集》第二回:“一日,鋤到牆邊,一聲響,把鋤子跳將起來,暗自道,作怪,打著了恁的東西?”
阅读:1198
©2015-2020 ok8.org 文學庫