杯水車薪
【成語】:杯水車薪
【拼音】:bēi shuǐ chē xīn
【解釋】:用一杯水去救一車著了火的柴草。比喻力量太小,解決不了問題。
【出處】:《孟子·告子上》:“今之為人者,猶以一杯水救一車薪之火也。”
【示例】:有新債未動毫分的,除了承許夏鼎三十兩外,大有~之狀。 ★清·李綠園《歧路燈》第七十四回
【近義詞】:杯水救薪、無濟於事
【反義詞】:力濟九區、綽綽有余、立桿見影
【英文】:an utterly inadequate method in dealing with a severe
【日文】:車一杯(くるまいっぱい)のまきに付(つ)いた火(ひ)を一杯の水(みず)で消(け)す,焼(や)け石(いし)に水
【德文】:eine Schüssel Wasser lǒscht nicht den brennenden Reisigwagen
【俄文】:заливáть костёр лóжкой воды
【成語故事】:從前有一個樵夫在山上打柴,聽到救火聲就跑去救火。後來他的柴車也著了火,正好看到路邊有一個杯子,就拿杯子跑到河邊去裝水來救火,但火勢太大,一杯水根本就是無濟於事,一整車柴全部被燒毀
《孟子·告子上》:“今之為仁者,猶以一杯水救一車薪之火也。”後因以“杯水車薪”比喻力量微小,無濟於事。
清史致諤《同治二年二月廿三日稟左宗棠》:“其海關常稅月隻二三千金不等,本屬杯水車薪,無益於用。”
沙汀《代理縣長》:“一天平均拿十五個人計算吧!一個人五角,五得五,五五二塊五。老科長嘆息道:‘杯水車薪呵!’”亦作“杯水輿薪”。
歇後語:無濟無事;不濟事
阅读:2906
©2015-2020 ok8.org 文學庫