卷鋪蓋
【成語】:卷鋪蓋
【拼音】:juǎn pū gai
【解釋】:收拾行李離去。比喻被解雇或辭去職務,離開原來工作地點。
【出處】:清·李寶嘉《官場現形記》第五回:“叫他去開銷蔣福,立時三刻要他卷鋪蓋滾出去。”
【示例】:我們不是想叫你~走人。
【近義詞】:炒魷魚
【反義詞】:
【語法】:作謂語、賓語;指解雇或炒魷魚
【英文】:pack up and quit
【日文】:布団(ふとん)つつみ
【德文】::seinen Koffer packen--gekündigt werden oder kündigen
(卷鋪蓋,卷鋪蓋)
比喻辭職或被解雇。
曹禺《北京人》第一幕:“你們收拾不收拾?不收拾我就捲鋪蓋滾蛋。”
錢鍾書《圍城》一:“阿劉啞聲告訴,姓孫的那幾個人打牌,聲音太鬧,給法國管事查到了,大吵其架,自己的飯碗也砸破了,等會就得卷鋪蓋下船。”
阅读:1424
©2015-2020 ok8.org 文學庫