與狐謀皮

ok8.org > 成語大全 > 與狐謀皮

【成語】:與狐謀皮

【拼音】:yǔ hú móu pí

【解釋】:謀:商量。跟狐貍商量要剝它的皮。比喻跟惡人商量要他放棄自己的利益,絕對辦不到

【出處】:晉·苻郎《苻子》:“周人有愛裘而好珍羞,欲為千金之裘而與狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其羞,言未卒,狐相率逃於重丘之下,羊相呼藏於深林之中。”

【示例】:如此時即奏籌遣漕船水手之議,是為千金之裘而~,不惟無益反有礙也。 ★清·魏源《上江巡撫公論海漕書》

【近義詞】:與虎謀皮

【反義詞】:

【語法】:作謂語、賓語、定語;指幻想

【英文】:doomed petition like asking a fox for its hide

【成語故事】:傳說周朝有人特別喜歡穿皮衣吃精美的食品,他“欲為千金之裘而與狐謀其皮”,狐貍就傳警報逃到深山中;“欲具少牢之珍而與羊謀其羞”,羊呼叫同伴一起藏到茂密的森林裏去了。結果他沒有制成一件皮袍,沒有辦成羊肉祭祀宴會

(與狐謀皮,與狐謀皮)

見“與虎謀皮”。

阅读:1735

●與狐謀皮(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文學庫