交頭接耳
【成語】:交頭接耳
【拼音】:jiāo tóu jiē ěr
【解釋】:交頭:頭靠著頭;接耳:嘴湊近耳朵。形容兩個人湊近低聲交談。
【出處】:元·關漢卿《單刀會》第三折:“不許交頭接耳,不許笑語喧嘩。”
【示例】:看見門上那些人在那裏~,好像要使賈政知道的似的,又不好明回,隻管咕咕唧唧的說話。 ★清·曹雪芹《紅樓夢》第九十三回
【近義詞】:竊竊私語、竊竊私議
【歇後語】:拿漿子糊紙人
【語法】:作謂語、定語、狀語;用於兩人湊近低語
【英文】:speak in each other's ears
【日文】:こそこそ耳もとでささやく,ひそひそ話をする
【法文】:chuchoter à l'oreille
【成語故事】:林沖因為得罪了高太尉,被發配到滄州草料場。在滄州他見到了朋友李小二,經常去李小二的酒店喝酒。有一天酒店來了兩個東京人,他們吃飯時交頭接耳低聲嘀咕,李小二估計與林沖有關,告訴林沖。林沖毅然殺死陸謙,走向梁山泊
謂彼此湊近耳邊低聲私語。
柳青《創業史》第一部第十九章:“人們在交頭接耳,談論她的人樣。”
阅读:2048
©2015-2020 ok8.org 文學庫