風吹雨打

ok8.org > 成語大全 > 風吹雨打

【成語】:風吹雨打

【拼音】:fēng chuī yǔ dǎ

【解釋】:原指花木遭受風雨摧殘。比喻惡勢力弱小者的迫害。也比喻嚴峻的考驗。

【出處】:唐·杜甫《三絕句》:“不如醉裏風吹盡,可忍醒時雨打稀。”

【示例】:不是誇大和開心,它本身就太輕飄,禁不起~的緣故嗎? ★魯迅《且介亭雜文二集·非有復譯不可》

【近義詞】:風吹浪打、千錘百煉

【反義詞】:風和日麗、風平浪靜

【語法】:作賓語;常與“管”、“怕”等詞連用

【英文】:disturbance in the wind and rain

【俄文】:непогóда

(風吹雨打,風吹雨打)

1.謂遭受風雨的吹打

唐陸希聲《陽羨雜詠·李徑》:“一徑穠芳萬蕊攢,風吹雨打未摧殘。”

宋辛棄疾《浣溪沙·漫興作》詞:“未到山前騎馬回,風吹雨打已無梅。共誰消遣兩三杯。”

《黃繡球》第一回:“後邊一帶房屋今年被風吹雨打,像要傾倒官人要趕緊雇個匠人修理修理。”

陳毅《寄友》詩:“風吹雨打露沾衣,晝伏夜行人跡稀。”

2.比喻遭受摧殘挫折或磨難。

元喬吉《水仙子·贈朱翠英》曲:“恐怕風吹雨打,喫惜了零落天涯。”

魯迅《且介亭雜文二集·非有復譯不可》:“但怎麽又來了‘翻譯年’呢,在並無什麽了不起的翻譯的時候?不是誇大和開心,它本身就太輕飄飄,禁不起風吹雨打的緣故麽?”老舍《女店員》第三幕:“淩雲那孩子不像誌芳、玉娥那麽禁得住風吹雨打。”

阅读:1313

●風吹雨打(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文學庫