君子協定
【拼音】:jūn zǐ xié dìng
【解釋】:雙方不經過書面簽字,隻以口頭承諾或交換函件而訂立的協定,它與書面條約具有同等的效力。本用於國際事務間,後亦用為事先約定的套語。又稱作“紳士協定”。
【出處】:王朔《頑主》:“我們不是有君子協定在先,任人唯賢,因材施教。”
【示例】:咱們還是訂立一個~。
【近義詞】:
【反義詞】:
【語法】:作主語、賓語、定語;用於處事
【英文】:parol contract
【日文】:紳士協定(しんしきょうてい
雙方不經過書面簽字,隻以口頭承諾或交換函件而訂立的協定,它與書面條約具有同等的效力。本用於國際事務間,後亦用為事先約定的套語。又稱作“紳士協定”。
蔣子龍《喬廠長上任記》:“不過醜話說在前邊,咱們訂個君子協定,什麽時候你討厭我了,就放我回幹校。”
《新華文摘》1981年第2期:“我說,你也別光信我這張嘴皮子,咱們來個君子協定。”
阅读:1651
©2015-2020 ok8.org 文學庫