何足掛齒
【拼音】:hé zú guà chǐ
【解釋】:足:值得;掛齒:提及,談及。哪裏值得掛在嘴上。不值一提的意思。
【出處】:《漢書·叔孫通傳》:“此特群盜鼠竊狗盜,何足置齒牙間哉?”
【示例】:不過先人留下來的幾本破書,賣又不值錢,隨便帶在行篋解解悶兒,當小說書看罷了,~。 ★清·劉鶚《老殘遊記》第三回
【歇後語】:區區小事
【語法】:作謂語、賓語;用於客套話
【英文】:be not worth mentioning.
【法文】:c'est insignifiant
【俄文】:не стóит говорить
【成語故事】:秦朝末年,陳勝吳廣舉旗造反,四方響應。秦二世慌忙召集博士與儒生議論軍情。儒生認為應該發兵討伐。叔孫通看出秦二世膽怯,明白他對儒生的話很反感,就說當前四方太平,那幾個反叛的兵卒隻是區區小事,何必把他們放在嘴上呢?
1.猶言哪裡值得一提。用於表示輕視。語本《漢書·叔孫通傳》:“此特群盜鼠竊狗盜,何足置齒牙間哉?”
《三國演義》第二一回:“操鼓掌大笑曰:‘此等碌碌小人,何足掛齒!’”
2.舊時亦常用作自謙語。
《二刻拍案驚奇》卷三:“桂娘道:‘哥哥與母親姑姪至親,自然割不斷的;小妹薄命之人,何足掛齒!’”
《老殘遊記》第三回:“不過先人遺留下來的幾本破書,賣又不值錢,隨便帶在行篋解解悶兒,當小說書看罷了,何足掛齒。”
阅读:1955
©2015-2020 ok8.org 文學庫