光天化日
【拼音】:guāng tiān huà rì
【解釋】:光天:最大的天,大白天;化日:生長萬物的太陽。原形容太平盛世。後比喻大家看得非常清楚的場合。
【出處】:《尚書·益稷》:“帝光天之下,至於海隅蒼生。”《後漢書·王符傳》:“化國之日舒以長,故其民閑暇而力有余。”
【示例】:彼殘忍乖邪之氣,不能蕩溢於~之下。 ★清·曹雪芹《紅樓夢》第二回
【反義詞】:暗無天日
【語法】:作主語、賓語、定語;常與“之下”連用
【英文】:broad daylight
【日文】:白晝(はくちゅう),白日(はくじつ),晝(ひる)ひなか
【法文】:au vu et au su de tous
【德文】:in hellem Tageslicht
【俄文】:средь бéла дня
阅读:1691
©2015-2020 ok8.org 文學庫