登峰造極
【成語】:登峰造極
【拼音】:dēng fēng zào jí
【解釋】:登:上;峰:山頂;造:到達;極:最高點。比喻學問、技能等達到最高的境界或成就。
【出處】:南朝·宋·劉義慶《世說新語·文學》:“不知便可登峰造極不?然陶練之功,尚不可誣。”
【示例】:到了清末,梁啟超先生的“新文體”可算~。 ★朱自清《經典常談·文第十三》
【近義詞】:嘆為觀止、空前絕後、超群絕倫
【歇後語】:癩蛤蟆跳上金鑾殿
【英文】:reach the peak of perfection
【日文】:最高峰(さいこうほう)に達(たっ)する,極限(きょくげん)に達する
【法文】:atteindre la perfection
【德文】:den Gipfel (od. Hǒhepunkt) erreichen
【俄文】:достичь вéрха совершéнства
(登峰造極,登峰造極)
1.登上山峰絕頂。
李廣田《山之子》:“在‘中天門’下邊的人往往誤認‘中天門’為‘南天門’,於是心裏想道這可好了,已經登峰造極了。”
2.喻造詣達到極高的境地。
南朝宋劉義慶《世說新語·文學》:“佛經以為祛練神明,則聖人可致。
簡文雲‘不知便可登峰造極不?然陶練之功,尚不可誣。’”元劉壎《隱居通議·詩歌一》:“我輩沈薶場屋時文中,卒無片語登峰造極,視先生不媿死哉!”清顧炎武《與人書》之十七:“君文之病,在於有韓歐。有此蹊徑於胸中,便終身不脫依傍二字,斷不能登峰造極。”
清汪懋琨《<白雨齋詞話>序》:“詩古文辭,皆取法乎上,必思登峰造極而後止。”
秦牧《藝海拾貝·酷肖》:“這些模仿實物的工藝品,無論它怎樣登峰造極,也不過是實物外形的再現罷了。”
3.喻某種事物發展到極點。
郭沫若《洪波曲》第十章四:“就在這珞珈山訓練的時候,我相信恐怕就是師道的尊嚴登峰造極的時候。”
陳學昭《工作著是美麗的》上卷十三:“他們間的友誼已經登峰造極,好到不能再好的地步了。”
袁鷹《<兒童文學·詩選>序言》:“到了林彪、‘四人幫’霸占文壇的時期,種種謬論發展得更加登峰造極。”
阅读:2199
©2015-2020 ok8.org 文學庫