黔驢之技
【成語】:黔驢之技
【拼音】:qián lǘ zhī jì
【出處】:唐·柳宗元《三戒·黔之驢》:“黔無驢,有好事者船載以入……放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神……,驢一鳴,虎大駭……然往來視之,覺無異能者。……稍近益狎,蕩倚沖冒,驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰:‘技止此耳!’因跳踉大啃,斷其喉
【示例】:柳宗元曾經描寫的~,也是一個很好的教訓。 ★毛澤東《一個極其重要的政策》
【反義詞】:力大無窮、神通廣大
【英文】:clumsy tricks
【法文】:talent limité
【成語故事】:從前貴州一帶沒有毛驢,有一個好事者從北方運來一頭毛驢放到山腳下吃草,山上的老虎發現了這個怪物,開始隻有遠遠的望著,然後慢慢地靠近毛驢,被毛驢大叫嚇了一跳,最後發現毛驢隻能用蹄踢,再也沒有別的本事就跳上去飽餐一頓
唐柳宗元《三戒·黔之驢》:“黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,尨然大物也,以為神……他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁,以為且噬己也,甚恐。然往來視之,覺無異能者。益習其聲,又近出前後,終不敢搏。稍近益狎,蕩倚沖冒,驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰:‘技止此耳!’”老虎於是大聲吼叫,撲上去,“斷其喉,盡其肉,乃去”。後以“黔驢之技”比喻有限的一點本領。
宋李曾伯《代襄閫回陳總領賀轉官》:“秉鉞專征,實愧嚴尤之三策;賜書增秩,已膺甘茂之十官。雖長蛇之勢若粗雄,而黔驢之技已盡展。”
毛澤東《一個極其重要的政策》:“柳宗元曾經描寫過的黔驢之技,也是一個很好的教訓。”
阅读:1446
©2015-2020 ok8.org 文學庫