躡手躡腳
【成語】:躡手躡腳
【拼音】:niè shǒu niè jiǎo
【解釋】:形容放輕腳步走的樣子。也形容偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的樣子。
【出處】:清·曹雪芹《紅樓夢》第五十四回:“於是大家躡手躡腳,潛蹤進鏡壁去一看。”
【近義詞】:輕手輕腳、鬼鬼祟祟
【反義詞】:正大光明、大大方方
【英文】:go on tip-toe
【日文】:抜(ぬ)き足(あし)差(さ)し足で歩(ある)く
【法文】:marcher avec précaution
【德文】::auf den Zehen(spitzen) gehen
(躡手躡腳,躡手躡腳)
形容走路時腳步放得很輕。
《紅樓夢》第五四回:“於是大家躡手躡腳,潛蹤進鏡壁去一看,隻見襲人和一個人對歪在地炕上。”
《二十年目睹之怪現狀》第八九回:“到得晚飯時,媽的意思" href="dictscitmo6w2ohq.html">姨媽便躡手躡腳,把那小包子裏的混帳東西,放些在茶裏面。”
王安友《協作》:“他隔著窗聽聽桂蘭正在屋裏睡,就一聲也沒敢出,躡手躡腳地走了出去。”亦作“躡手躡足”。
《花月痕》第十三回:“小丫鬟等更躡手躡足的在外間收拾那粉盒妝盝,不敢大聲說一句話,倒弄得內外靜悄悄的。”
蕭紅《橋·煩擾的一日》:“為著我到她家去替她看小孩,她走了,和貓一樣躡手躡足的下樓去了。”
鄢國培《漩流》第八章:“﹝高茜﹞躡手躡足出了飯廳,像得了解放似的,響著急速的腳步聲跑了。”
阅读:2025
©2015-2020 ok8.org 文學庫