诗经·国风·唐风·羔裘
ok8.org > 先秦·佚名 > 先秦诗
羔裘豹袪,自我人居居。岂无他人?维子之故。
羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。
阅读:1635
免费个人与家庭在线简易记帐本>>>
《诗经·国风·唐风·羔裘》的写作背景
揭露统治者不爱恤人民。
《诗经·国风·唐风·羔裘》注解与解释
袪:袖子
褎:同袖
自:对于,一说使用
我人:我个人或我们
居居:倨倨,傲慢无礼
究究:傲慢的样子,一说究为仇假借
维:同唯,只
之:是,一说原故
维子之故:只是你的原因,或理解为只因为你是我的老(好)友
标签: 诗经 统治者 诗经·国风
●诗经·国风·唐风·羔裘(拼音版)
●詩經·國風·唐風·羔裘(繁體版)
🌮前一篇:诗经·国风·唐风·鸨羽(先秦·佚名)
🔖后一篇:诗经·国风·唐风·杕杜(先秦·佚名)
©2015-2020 ok8.org 文学库