诗经·国风·唐风·羔裘

ok8.org > 先秦·佚名 > 先秦诗

羔裘豹袪,自我人居居。岂无他人?维子之故。

羔裘豹褎,自我人究究。岂无他人?维子之好。

阅读:1239

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《诗经·国风·唐风·羔裘》的写作背景

揭露统治者不爱恤人民。

《诗经·国风·唐风·羔裘》注解与解释

袪:袖子

褎:同袖

自:对于,一说使用

我人:我个人或我们

居居:倨倨,傲慢无礼

究究:傲慢的样子,一说究为仇假借

维:同唯,只

之:是,一说原故

维子之故:只是你的原因,或理解为只因为你是我的老(好)友

标签: 诗经 统治者 诗经·国风

●诗经·国风·唐风·羔裘(拼音版)

●詩經·國風·唐風·羔裘(繁體版)

🌮前一篇:诗经·国风·唐风·鸨羽(先秦·佚名)

🔖后一篇:诗经·国风·唐风·杕杜(先秦·佚名)

©2015-2020 ok8.org 文学库