诗经·国风·邶风·凯风

ok8.org > 先秦·佚名 > 先秦诗

凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。

凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。

爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。

睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

阅读:2209

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《诗经·国风·邶风·凯风》的写作背景

儿女对母亲辛劳的咏叹,自愧不能奉养和安慰。

《诗经·国风·邶风·凯风》注解与解释

凯:和风

棘心:未长成的酸枣树

棘薪:已长大可以做柴烧的酸枣树

劬:辛苦

我无令人:我们没有出息。令,善

爰:哪里,何处

寒泉:因泉水全年常冷而得名

浚:卫国地名,今河南浚县

睍睆:鸟叫声,一说美丽

标签: 诗经 母亲 咏叹 诗经·国风

●诗经·国风·邶风·凯风(拼音版)

●詩經·國風·邶風·凱風(繁體版)

🌦前一篇:诗经·国风·邶风·雄雉(先秦·佚名)

🔅后一篇:诗经·国风·邶风·击鼓(先秦·佚名)

©2015-2020 ok8.org 文学库