诗经·国风·郑风·褰裳

ok8.org > 先秦·佚名 > 先秦诗

子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?狂童之狂也且!

子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!

阅读:1436

免费个人与家庭在线简易记帐本>>>

《诗经·国风·郑风·褰裳》的写作背景

女子恨情郎不快来。

《诗经·国风·郑风·褰裳》注解与解释

惠:爱慕

褰裳:提起下装,意说“你爱我,就应该提起裤脚涉水过来”

溱:郑国水名,源出今河南省密县

洧:郑国水名,即今河南省双洎河,源出河南省登封县,东流经密县与溱水汇合

我思:思我

狂童:傻小子

也且:语气助词

标签: 诗经 女子 情郎 怨恨 诗经·国风

●诗经·国风·郑风·褰裳(拼音版)

●詩經·國風·鄭風·褰裳(繁體版)

🌦前一篇:诗经·国风·郑风·丰(先秦·佚名)

🔅后一篇:诗经·国风·郑风·狡童(先秦·佚名)

©2015-2020 ok8.org 文学库