点头哈腰
【拼音】:diǎn tóu hā yāo
【解释】:比喻虚假的恭敬或过分的客气。
【出处】:老舍《四世同堂》三四:“比他穷的人,知道他既是钱狠子,手脚又厉害,都只向他点头哈腰的敬而远之。”
【示例】:哦,哦,侄子!‘我刚才听说你走,也赶来送送!’谢清斋满脸是笑,~地说。 ★魏巍《东方》第一部第十章
【歇后语】:小鸡吃食
【语法】:作谓语、定语、宾语;指微的意思" href="dictscitmtx724qb.html">卑微的讨好
【英文】:bow unctuously
【日文】:ぺこぺこと頭を下げてへつらう
形容恭顺或过分客气。
老舍《四世同堂》三四:“比他穷的人,知道他既是钱狠子,手脚又厉害,都只向他点头哈腰的敬而远之。”
魏巍《东方》第一部第十章:“‘哦,哦,侄子!我刚才听说你走,也赶来送送!’谢清斋满脸是笑,点头哈腰地说。”
梁斌《播火记》四七:“严老松,刘老万,刘老士听到这里,点头哈腰说:‘一点不差,真是金玉良言。’”
阅读:1717
©2015-2020 ok8.org 文学库