单相思
【成语】:单相思
【拼音】:dān xiāng sī
【解释】:男女之间只有单方面的爱恋思慕。也比喻双方中只有一方有愿望或热情。
【出处】:明·高濂《玉簪记·村郎闹会》:“只见些花落东风点绿苔,佩环声,归仙宅,单相思今空害。”
【近义词】:
【反义词】:两情相悦
【语法】:作主语、宾语、定语;指单恋
【英文】:unrequited love
【日文】:片思(かたおも)い
【法文】:amour non partagé,non payé de retour
【德文】:einseitige (od. unerwiderte) Liebe
【俄文】:односторóнняя любóвь
(单相思,单相思)
男女间仅一方对另一方的爱慕。
明高濂《玉簪记·闹会》:“单相思今空害,丢下了一天丰采,并没有半分恩爱。”
洪深《少奶奶的扇子》第三幕:“天下只有单面的爱情能永久不变的,可惜我从来未曾有过单相思的机会。”
阅读:2815
©2015-2020 ok8.org 文学库