不共戴天
【拼音】:bù gòng dài tiān
【解释】:戴:加在头上或用头顶着。不愿和仇敌在一个天底下并存。形容仇恨极深。
【示例】:这亘古未有的壮举,像一柄锋利的匕首,直刺~的死敌。” ★齐怀《刑场上的婚礼》
【反义词】:相依为命、唇齿相依
【语法】:作谓语、定语;形容有深仇大恨
【英文】:will not live under the same sky with one's enemy
【日文】:不倶戴天(ふぐたいてん),ともに天をいただかない
【法文】:jurer de ne pas vivre avec qn. sous le même ciel
【德文】:gegenüber jm absolut unversǒhnlich sein
【俄文】:непримиримая враждá
【成语故事】:公元1138年,金国派使者要挟南宋皇帝递降书顺表,宋高宗、秦桧贪生怕死,准备降金。大臣胡铨写《戊午上高宗封事》表示反对:“誓与秦桧等人不共戴天,希望斩下他的人头悬挂城门示众,然后诛杀金国使者。否则自己将蹈东海而死。”
阅读:1622
©2015-2020 ok8.org 文学库