跑龍套
【成語】:跑龍套
【拼音】:pǎo lóng tào
【解釋】:原指戲曲中拿著旗子做兵卒的角色,後比喻在人手下做無關緊要的事。
【出處】:沈從文《跑龍套》:“跑龍套在戲臺上象是個無固定任務角色,姓名通常不上海報,雖然每一出戲文中大將或寨主出場,他都得前臺露面打幾個轉,而且要嚴肅認真,不言不笑,凡事照規矩行動,隨後才必恭必敬的分站兩旁。”
【示例】:你記得吧,在文工團裏時,一唱平戲就叫我~。 ★鄧友梅《追趕隊伍的女兵們》三
【近義詞】:
【反義詞】:
【英文】:play an insignificant role
【日文】:旗持ち儀仗兵の役を扮すること。〈喻〉下(した)っぱや陣笠(じんがさ)になる,小者(こもの)
【法文】:comparse
【德文】::als Statist auf der Bühne erscheinen
(跑龍套,跑龍套)
艾蕪《南行記·瞎子客店》:“他愉快地說:‘教戲的師傅,說我演小生小旦都合適,可是一上臺,那個無二爺隻準我演跟班、跑龍套。’”秦瘦鷗《秋海棠》十一:“後來他的年紀漸漸老起來了,《四郎探母》裏的八妹、九妹,《二進宮》裏的徐小姐也眼看去不成了,真要教他掮旗打傘的去充跑龍套,他卻不願。”
巴金《家》三十:“他們兩弟兄應當留在家裏擔任戲臺上跑龍套的角色。”
李六如《六十年的變遷》第一卷第三章:“四位牌角,除兩位乾爹外,就隻鄒詩顯。還缺一位怎麽辦?女老闆自我奮勇:‘我來配一角奉陪。’淩正疇照例在旁邊跑龍套。”
阅读:1379
©2015-2020 ok8.org 文學庫