挖肉補瘡

ok8.org > 成語大全 > 挖肉補瘡

【成語】:挖肉補瘡

【拼音】:wā ròu bǔ chuāng

【解釋】:挖下身上的好肉來補傷口。比喻隻顧眼前,用有害的方法救急

【出處】:唐·聶夷中《詠田家》詩:“二月賣新絲,五月糶新谷;醫得眼前瘡,剜卻心頭肉。”

【示例】:就財政上以論,外債之宜借者,不過為茍安目前,~之計。 ★清·梁啟超《外債平議

【近義詞】:剜肉補瘡

【反義詞】:

【語法】:作謂語、賓語、定語;指用有害的方法救急

【英文】:cut out a piece of flesh to patch a boil

【德文】:sich mit einer fragwürdigen Methode vorübergehend aus einger Notlage zu retten versuchen

(挖肉補瘡,挖肉補瘡)

比喻隻顧解決眼前問題而用有害的方法救急

梁啟超《外債平議》:“就財政上以論,外債之宜借者,不過為茍安目前、挖肉補瘡之計。”

郭沫若《萬引》:“虧他的夫人挖肉補瘡,東撙西節地還能勉強維持著。”

阅读:1380

●挖肉補瘡(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文學庫