狼狽為奸

ok8.org > 成語大全 > 狼狽為奸

【成語】:狼狽為奸

【拼音】:láng bèi wéi jiān

【解釋】:狼和狽一同出傷害牲畜,狼用前腿,狽用後腿,既跑得快,又能爬高。比喻互相勾結壞事

【出處】:唐·段成式《酉陽雜俎》十六:“故世言事乖者稱狼狽。”

【示例】:帝國主義封建勢力永遠互相勾結,~的。 ★聞一多《謹防漢奸合法化》

【近義詞】:同流合汙、氣味相投

【反義詞】:誌同道合、情投意合、同心協力

【語法】:作謂語、定語、狀語;指互相勾結壞事

【英文】:hand in/and glove

【日文】:ぐるになって悪事(あくじ)を働く

【法文】:être de mèche pour faire un mauvais coup

【德文】:unter einer Decke stecken

【成語故事】:傳說從前有一隻狼和一隻狽一起來到牧民的羊圈外面準備偷羊吃,羊圈很高,它們跳不過去,於是想出一個辦法,由狼站在狽的脖子上,狼用前腳去抓羊。這樣狼伸出前爪狠狠地抓住一隻羊拖出羊圈與狽一起享用美餐一頓

(狼狽為奸,狼狽為奸)

亦作“狼狽為姦”。

互相勾結壞事

清昭槤《嘯亭雜錄·王述庵書》:“諸生之不平則鳴,有何足怪?惟是時承審之員,非該令平日結納之上司,即係狼狽為奸之寅好。”

清夏燮《中西紀事·互市檔案》:“惟十三洋行與公司交通既久,狼狽為姦,反以為不便。”姦,一本作“奸”。

聞一多《謹防漢奸合法化》:“由於帝國主義封建勢力永遠互相勾結,狼狽為奸的,所以兩種鬥爭永遠得雙管齊下。”

阅读:1729

●狼狽為奸(简体版)

©2015-2020 ok8.org 文學庫