诗经·国风·卫风·竹竿
籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。
泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。
淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。
阅读:1409
《诗经·国风·卫风·竹竿》注解与解释
籊:细长的样子,一说光滑貌
岂不尔思:怎能不思念你
致:同至,到达
泉源:卫国水名,流向东南与淇水汇合
行:出嫁
巧笑:乖巧的笑容
瑳:玉色洁白,形容开口露齿貌,一说笑的样子
傩:娜,婀娜,一说有节奏的摆动
滺:河水荡漾的样子
桧:常绿乔木,又名刺柏。楫:船桨。
松舟:松木的船
©2015-2020 ok8.org 文学库