诗经·小雅·鸿雁之什·沔水
沔彼流水,朝宗于海。鴪彼飞隼,载飞载止。嗟我兄弟,邦人诸友。莫肯念乱,谁无父母。
沔彼流水,其流汤汤。鴪彼飞隼,载飞载扬。念彼不蹟,载起载行。心之忧矣,不可弭忘。
鴪彼飞隼,率彼中陵。民之讹言,宁莫之惩。我友敬矣,谗言其兴。
阅读:1442
《诗经·小雅·鸿雁之什·沔水》注解与解释
沔:流水满溢貌。
朝宗:归往。本意是指诸侯朝见天子,(《周礼·春官大宗伯》:“春见曰朝,夏见曰宗。”),后来借指百川归海。
鴥:鸟疾飞貌。隼:一类猛禽,我国常见的有游隼等。
载:句首语助词。
邦人:国人。
念:“尼”之假借,止。
汤(shāng)汤:义同“荡荡”,水大流急貌。
不迹:不循法度。
弭:止,消除。
率:沿。中陵:陵中。陵,丘陵。
讹言:谣言。
惩:止。
敬:同“警”,警戒。
标签: 诗经
©2015-2020 ok8.org 文学库